{"id":173484198,"date":"2013-01-04T10:59:00","date_gmt":"2013-01-04T10:59:00","guid":{"rendered":"http:\/\/kontext.posterous.com\/173484198"},"modified":"2013-10-16T21:36:42","modified_gmt":"2013-10-16T21:36:42","slug":"173484198","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/?p=173484198","title":{"rendered":"Jak se p\u0159ihl\u00e1sit na p\u0159ekladatelskou st\u00e1\u017e"},"content":{"rendered":"<p><span>Uva\u017eovali jste n\u011bkdy o p\u0159ekl\u00e1d\u00e1n\u00ed pro EU instituce? Zd\u00e1 se v\u00e1m cel\u00fd proces moc slo\u017eit\u00fd? Je pravda, \u017ee to zabere celkem dost \u010dasu a je s t\u00edm spousta pap\u00edrov\u00e1n\u00ed, ale mysl\u00edm si, \u017ee ta mo\u017enost ur\u010dit\u011b stoj\u00ed za to. Loni se mi povedlo dostat se do u\u017e\u0161\u00edho v\u00fdb\u011bru na p\u0159ekladatelskou st\u00e1\u017e do Evropsk\u00e9ho parlamentu, ale nakonec nebylo m\u00edsto. Byla to pro m\u011b ale dostate\u010dn\u00e1 motivace k tomu, abych to zkou\u0161ela znovu a znovu. <\/span><\/p>\n<p><span><span>Letos se tedy budu znovu p\u0159ihla\u0161ovat do Evropsk\u00e9ho parlamentu a zkus\u00edm i Evropskou komisi. Na jejich p\u0159ihl\u00e1\u0161ku jsem se vrhla dnes r\u00e1no a tak jsem pro v\u00e1s rovnou sepsala n\u00e1vod, jak se na placenou st\u00e1\u017e pro p\u0159ekladatele do Evropsk\u00e9 komise p\u0159ihl\u00e1sit. Postup p\u0159ihla\u0161ov\u00e1n\u00ed na st\u00e1\u017e do Evropsk\u00e9ho parlamentu je dost podobn\u00fd, tak\u017ee pak spoustu informac\u00ed ze sv\u00e9 p\u0159ihl\u00e1\u0161ky budete moct znovu vyu\u017e\u00edt. <\/span><!--more--><\/span><\/p>\n<p><span><span>Evropsk\u00e1 komise tedy nab\u00edz\u00ed placen\u00e9 st\u00e1\u017ee pro p\u0159ekladatele, kter\u00e9 trvaj\u00ed p\u011bt m\u011bs\u00edc\u016f a za\u010d\u00ednaj\u00ed bu\u010f 1. b\u0159ezna, nebo 1. \u0159\u00edjna. St\u00e1\u017eista dost\u00e1v\u00e1 cca 1 000 Euro na m\u011bs\u00edc a bude pracovat v p\u0159ekladatelsk\u00e9 sekci se st\u00e1l\u00fdmi p\u0159ekladateli. St\u00e1\u017eista mus\u00ed m\u00edt univerzitn\u00ed titul (alespo\u0148 3 roky, sta\u010d\u00ed tedy Bc.) a mus\u00ed b\u00fdt schopen p\u0159ekl\u00e1dat ze dvou jazyk\u016f EU (p\u0159i\u010dem\u017e jeden z nich mus\u00ed b\u00fdt angli\u010dtina, n\u011bm\u010dina nebo francouz\u0161tina). Nena\u0161la jsem, kde st\u00e1\u017ee prob\u00edhaj\u00ed, ale bu\u010f to bude v Bruselu nebo v Lucemburku, kde m\u00e1 s\u00eddlo <a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/dgs\/translation\/index_en.htm\" target=\"_blank\">Directorate-General for Translation<\/a>. <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span>Proces prob\u00edh\u00e1 tak, \u017ee nejprve vypln\u00edte online formul\u00e1\u0159 a n\u00e1sledn\u011b mus\u00edte do Bruselu po\u0161tou zaslat vytisknutou p\u0159ihl\u00e1\u0161ku a spousty dal\u0161\u00edch dokument\u016f (jak\u00e9 dokumenty je nutn\u00e9 poslat se dozv\u00edte na konci \u010dl\u00e1nku). Informace a FAQ jsou k dispozici na <\/span><a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/stages\/index_en.htm\"><span>http:\/\/ec.europa.eu\/stages\/index_en.htm<\/span><\/a><span> a na t\u00e9to str\u00e1nce m\u016f\u017eete rovnou vyplnit i online p\u0159ihl\u00e1\u0161ku. Moment\u00e1ln\u011b je otev\u0159en\u00e9 p\u0159ihla\u0161ov\u00e1n\u00ed na prvn\u00ed \u0159\u00edjen a p\u0159ihl\u00e1\u0161ku m\u016f\u017eete vypl\u0148ovat od 3. do 31. ledna. Tak jdeme na to! <\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span>Nejprve se mus\u00edte zaregistrovat. Na str\u00e1nce <\/span><a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/stages\/index_en.htm\"><span>http:\/\/ec.europa.eu\/stages\/index_en.htm<\/span><\/a><span> kliknete na tla\u010d\u00edtko <em>Login <\/em>a pot\u00e9 vyberete mo\u017enost \u201c<em>not registered yet<\/em>\u201d (pokud u\u017e \u00fa\u010det u Komise m\u00e1te, tak tyto kroky p\u0159esko\u010dte). <\/span><\/span><\/p>\n<p><span>\n\t\t<style type=\"text\/css\">\n\t\t\t#gallery-1 {\n\t\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-item {\n\t\t\t\tfloat: left;\n\t\t\t\tmargin-top: 10px;\n\t\t\t\ttext-align: center;\n\t\t\t\twidth: 33%;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 img {\n\t\t\t\tborder: 2px solid #cfcfcf;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-caption {\n\t\t\t\tmargin-left: 0;\n\t\t\t}\n\t\t\t\/* see gallery_shortcode() in wp-includes\/media.php *\/\n\t\t<\/style>\n\t\t<div id='gallery-1' class='gallery galleryid-173484198 gallery-columns-3 gallery-size-thumbnail'><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon '>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/?attachment_id=173484199'><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1\" height=\"1\" src=\"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/1.jpg.scaled1000.jpg\" class=\"attachment-thumbnail size-thumbnail\" alt=\"\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt><\/dl><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon '>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/?attachment_id=173484200'><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1\" height=\"1\" src=\"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/2.jpg.scaled1000.jpg\" class=\"attachment-thumbnail size-thumbnail\" alt=\"\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt><\/dl><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon '>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/?attachment_id=173484201'><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1\" height=\"1\" src=\"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/reg.jpg.scaled500.jpg\" class=\"attachment-thumbnail size-thumbnail\" alt=\"\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt><\/dl><br style=\"clear: both\" \/>\n\t\t<\/div>\n<\/p>\n<p><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span>V sekci <strong>Motivation <\/strong>mus\u00edte ve 2 000 znac\u00edch sepsat sv\u00e9 d\u016fvody, pro\u010d se p\u0159ihla\u0161ujete na st\u00e1\u017e a pro\u010d si mysl\u00edte, \u017ee jste dobr\u00fdmi kandid\u00e1ty (takov\u00fd motiva\u010dn\u00ed dopis). Pot\u00e9 v kolonce <strong>Type of Trainesship<\/strong> za\u0161krtnete <strong>Translation Traineeship<\/strong>, kde mus\u00edte znovu vysv\u011btlit, pro\u010d se p\u0159ihla\u0161ujete, tentokr\u00e1t ve sv\u00e9m rodn\u00e9m jazyce v rozsahu 700 znak\u016f. <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span>V sekci <strong>Studies and skills<\/strong> vypln\u00edte \u00fadaje o v\u0161ech studi\u00edch, co jste absolvovali. V podsekci <strong>Languages<\/strong> vypln\u00edte sv\u016fj c\u00edlov\u00fd a zdrojov\u00fd jazyk a u jednotliv\u00fdch mo\u017enost\u00ed (Listening, Reading, Spoken Interaction, Spoken Production a Writing) vyberete, na jak\u00e9 \u00farovni jste \u2013 tedy A1 a\u017e C2. D\u00e1le m\u016f\u017eete vyplnit, zda jste n\u011bkdy napsali a publikovali n\u011bco o EU. <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span> Posledn\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed <strong>Studies and skills<\/strong> jsou <strong>Computer skills<\/strong>, kde vyberete, s jak\u00fdmi programy um\u00edte pracovat. Dal\u0161\u00ed sekc\u00ed je <strong>Work experience<\/strong>, kde m\u016f\u017eete uv\u00e9st t\u0159i pracovn\u00ed pozice. Potom se u\u017e kone\u010dn\u011b dostanete do sekce <strong> Finish<\/strong>, kde ode\u0161lete svoji p\u0159ihl\u00e1\u0161ku.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>Uf, to by bylo. Cel\u00fd proces vypl\u0148ov\u00e1n\u00ed mi zabral asi hodinu a p\u016fl. Pot\u00e9 si st\u00e1hnete svoji p\u0159ihl\u00e1\u0161ku ve form\u00e1tu pdf. Na posledn\u00ed str\u00e1nce ji podep\u00ed\u0161ete, vytisknete a spolu s po\u017eadovan\u00fdmi dokumenty za\u0161lete na adresu uvedenou v p\u0159ihl\u00e1\u0161ce. Maj\u00ed tam uveden\u00e9 star\u00e9 datum (January 2012), tak snad v tom nebude probl\u00e9m. Seznam dokument\u016f, kter\u00e9 mus\u00edte zaslat, je n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed:<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span>1. Printed copy of this application form, dated and signed<\/span> (vytisknut\u00e1 p\u0159ihl\u00e1\u0161ka)<br \/>\n<span>2. Copy of passport or identity card<\/span> (kopie pasu nebo ob\u010danky)<br \/>\n<span>3. Copies of all university diplomas you have declared, together with the corresponding Europass<\/span><br \/>\n<span>Diploma Supplement or university transcripts<\/span> (kopie diplom\u016f a dodatku k diplom\u016fm)<br \/>\n<span>4. Official declarations for each short-length study period and seminar, university exchange<\/span><span> programme abroad and any ongoing studies<\/span> (ofici\u00e1ln\u00ed potvrzen\u00ed kr\u00e1tkodob\u00fdch studi\u00ed, semin\u00e1\u0159\u016f, v\u00fdm\u011bnn\u00fdch pobyt\u016f a je\u0161t\u011b nedokon\u010den\u00fdch studi\u00ed)<br \/>\n<span>5. Proof of declared language knowledge<\/span> (doklad jazykov\u00fdch znalost\u00ed)<br \/>\n<span>6. Proof of all declared working experience<\/span> (doklad o pracovn\u00edch zku\u0161enostech)<br \/>\n<span>7. The Europass Curriculum Vitae (CV) &#8211; Recommended<\/span> (\u017eivotopis v evropsk\u00e9m form\u00e1tu Europass)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span>Je s t\u00edm tedy celkem hodn\u011b pap\u00edrov\u00e1n\u00ed, sh\u00e1n\u011bn\u00ed a vypl\u0148ov\u00e1n\u00ed, ale jakmile jednou p\u0159ihl\u00e1\u0161ku vypln\u00edte a se\u017eenete si pot\u0159ebn\u00e9 dokumenty, m\u016f\u017eete se na st\u00e1\u017e p\u0159ihla\u0161ovat ka\u017ed\u00e9ho p\u016fl roku a zabere v\u00e1m to o mnoho m\u00e9n\u011b \u010dasu. Tak p\u0159eji hodn\u011b \u0161t\u011bst\u00ed!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Uva\u017eovali jste n\u011bkdy o p\u0159ekl\u00e1d\u00e1n\u00ed pro EU instituce? Zd\u00e1 se v\u00e1m cel\u00fd proces moc slo\u017eit\u00fd? Je pravda, \u017ee to zabere celkem dost \u010dasu a je s t\u00edm spousta pap\u00edrov\u00e1n\u00ed, ale mysl\u00edm si, \u017ee ta mo\u017enost ur\u010dit\u011b stoj\u00ed za to. Loni se mi povedlo dostat se do u\u017e\u0161\u00edho&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ub_ctt_via":"","footnotes":""},"categories":[6],"tags":[7,8,9],"class_list":["post-173484198","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-eu","tag-evropskkomise","tag-st"],"featured_image_src":null,"author_info":{"display_name":"lenka.krafkova","author_link":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/?author=1"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/173484198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=173484198"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/173484198\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":173484212,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/173484198\/revisions\/173484212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=173484198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=173484198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kontext.jsemlenka.cz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=173484198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}