Začínáme s Wordfast Anywhere

 V dnešním článku bych vám ráda přiblížila skvělý CAT tool Wordfast Anywhere, ve kterém překládám už asi rok a půl a který mi vyhovuje natolik, že si zatím neplánuju kupovat žádný placený CAT tool. Pokud s CAT tools teprve začínáte, nechce se vám platit kolem 20 000 Kč za Trados nebo si prostě jen chcete vyzkoušet, co všechno CAT tools umí, je Wordfast Anywhere to pravé. 

Tato verze populárního Wordfast Classic (který je zaintegrován do MS Word) byla spuštěna v roce 2010, je zcela zdarma (!) a používáte ho ve svém prohlížeči. Stačí zadat adresu http://www.freetm.com/, založit si účet a můžete začít překládat. Jednoduché, že? Když si vzpomenu na to martyrium s instalací Tradosu nebo Transitu, ve kterých jsme cvičně překládali ve škole, tak se mi ještě teď orosí čelo. Než se nám podařilo Trados nainstalovat, spustit a nastavit, tak už většinou končila hodina. A to v tom lepším případě, protože většinou se ještě někomu Trados nějakým způsobem zasekl a bylo nutno znova instalovat či nastavovat. Takovým problémům se ve WF Anywhere vyhnete. Anywhere přitom nabízí téměř všechny základní funkce jako klasický CAT tool.
 
Výhody:

  • zdarma, žádná instalace, pouze registrace
  • nemusíte instalovat žádné updaty
  • běží v jakémkoliv prohlížeči
  • bezpečí – WF tvrdí, že data jsou zálohována na jejich serverech
  • nemusíte téměř nic nastavovat – stačí si založit TM (translation memory = překladová paměť) a glosář a pak rovnou překládáte
  • neomezené množství TM
  • můžete nahrávat vlastní TM
  • kromě vlastní TM můžete používat i veřejnou paměť, takzvanou VLTM (Very Large Translation Memories). Matche (slova nebo segmenty, které jste již někdy přeložili) se budou primárně nabízet z vaší soukromé TM, VLTM slouží jako takové doplnění vaší TM
  • můžete využít i strojový překlad a nastavit si, který preferujete (já osobně Microsoft Translate a Worldlingo)

Nevýhody:

  • do WF Anywhere lze nahrát maximálně 10 dokumentů najednou. Když už máte v Anywhere 10 dokumentů a chcete nahrát nějaký další, musíte jeden z nich stáhnout k sobě do PC a smazat ho z Anywhere
  • návod říká, že můžete nahrát soubor o maximální velikosti 2 MB. S tím mám jiné zkušenosti, protože se mi podařilo nahrát dokumenty mnohem větší (i prezentace a PDFka s obrázky), akorát byly rozdělené na více částí
  • v jedné TM může být 1 000 000 translation units (segmentů)
  • v glosáři můžete mít uloženo 100 000 termínů
  • dokumenty se vám po nějaké době smažou, když je dlouho nepoužíváte (myslím, že je to asi 3 měsíce, od Wordfastu vám ještě předtím přijde email)
  • občas mě WF nějak záhadně odhlásí uprostřed překladu a musím segment znovu přeložit
  • potřebujete připojení k internetu

Formáty souborů, které lze do WF nahrát:

  • TXT, DOC, DOCX, XLS, XLSX, PPT, HTML, TXML, MIF, INX, PDF
    (Své vlastní překladové paměti můžete nahrát ve formátu TXT i používanějším TMX)

Níže jsem vám vytvořila přehled uživatelského rozhraní WF ve chvíli, kdy máte otevřený segment a nabídne se vám 100% match.

WF Anywhere je tedy celkem užitečný online CAT tool, který vám zdarma nabídne spoustu funkcí jako klasický CAT tool bez nutnosti instalování a nastavování. Na druhou stranu nedisponuje složitějšími funkcemi jako například Trados a nemůžete v něm mít uložených víc jak 10 dokumentů najednou. Ale myslím, že pro začínající překladatele je WF Anywhere ideální.

Užitečné odkazy:

 

Comments

comments